MESS All Maths English Science Tests Languages
web information
I Support Privacy Protection


free html visitor counters


-MESS-
Just in case you are wondering what MESS is about,
it is a collaborated educational blog.

Find out more at the navigation "MESS"

This blog is officially opened in 21 August 2009




-10 Recent Posts-
F.T. Island - I Hope
MESS !
Super Junior - It's You
How are You?
HOME MADE 家族 - No Rain No Rainbow
Asking For Things
Korean Names & Topics
After School - Because of You
Yuna Ito - Trust You
2PM - Again & Again


-Affiliates-

Mrs Tan

-Tagboard-
Leave your comments~!


-Rewind-


Friday, December 18, 2009
F.T. Island - I Hope @ 10:09 PM



*Lyrics are already provided in the video.



© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

MESS ! @ 2:25 PM

Hello Fellow readers~!!


Here's a good news - MESS IS OFFICIALLY ON FACEBOOK!


Please show your support by becoming a fan~!! 


Click here to go to MESS's page...



© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Thursday, December 17, 2009
Super Junior - It's You @ 2:07 PM





--Hangul & Romanisation-- 


너라고 (너라고) 너라고 (너라고)
Neorago (Neorago), Neorago (Neorago)

난 너뿐이라고 (너라고) 너라고...너라고 
Nan nobunirago (Neorago),Neorago...Neorago 

다른 사랑 필요 없어, 난 그냥 너라고
dareunsaram pilyo obseo nan keunyang neorago


다시 한번 물어봐도 난 그냥 너라고
dashi hanbon mullo bwado nan keunyang neorago  

이미 너는 다른 사랑 있겠지만
imi noneun dareun saranghaet kkaetjiman


어쩔 수가 없어 다시 돌이 킬 순 없어, Oh~
nohl chilsuga obseo dashi dolikilsu obseo oh~  

니 눈빛이 들어오던 순간에
nae nunbit chi deulkowo keu sungane


가슴 깊이 못을 박던 순간에

gaseum kipi moseul bakdon sungane

미련 없이 바로 너를 선택했어
miryeon obshi baro nohreul sontaekhaeseo
 

그래 난 너라고...
keurae nan neorago...


Chorus: 

오난, 그 누가, 누가 뭐래도 나는 상관없다고
ona, keu nuga nuga mworaedo naneun sangwan obdago

그 누가, 누가 욕해도 너만 바라본다고
keu nuga nuga yokhaedo nomanbarabun dago

나 다시 태어난대도 오직 너뿐이라고
na dashi taeor nandedo ojik nobbunirago

째깍,째깍 시간이 흘러도
jakku jakku shigani heullodo 

오난, 널 사랑한다 말해도 천 번 만 번 말해도
ona, nol sarang handa malhaedo chonbumanbon malhaedo

내 가슴 속 다 불타고 마른 입술 닳도록 
nae gaseumsok dabultadago mareun ibsol dwedorok

나 다시 태어난대도 오직 너뿐이라고
na dashi taeor nande do ojik nobbunirago

째깍,째깍 시간이 흘러도 오난! 
jakku jakku shigani heullodo ona!

*End Of Chorus*
 

Oh Oh only for you, Oh Oh only for you 
Oh Oh only for you, Oh Oh only for you (2x)


아무 말도 필요 없어, 난 그냥 너라고
amumaldo pilyo obseo nan keunyang neorago

너무 늦었다고 해도 난 그냥 너라고

nomu neujordago haedo nan keunyang neorago 

잘 못된 사랑인걸 알고 있지만
jal motdwin sarang ingol algo itjiman

포기 할 수 없어 절대 놓칠 수는 없어 Ah oh 
pogi halsu obseo joldae nohchilsu neun obseo Ah Oh 

차디찬 내 입술은 또 부르네 
chadichan nae ibsul reul dor bureur nae 

뜨거웁게 너를 찾아 외치네 
ddeukor ubke nohreur chaja wichi nae  

불러봐도 대답 없는 너이지만 
bulobwado daedab obneun noijiman  

널 기다린다고 
nol kidarindago...

*Repeat Chorus* 

난 너라고 너라고 나는 (왜 모르니 왜 모르니) 
nan neorago neorago naneun (wae moreuni wae moreuni)

난 너라고 너라고 나는 난~ 
nan neorago neorago naneun na~ 

*Repeat Chorus*


너라고 (너라고) 너라고 (너라고) 난 너뿐이라고 (너라고) 너라고 

--Translation--

It’s you...It’s you...It’s you...It’s only you...It’s you...It's you
 


I don’t need anyone else, it’s only you
When you ask again, it’s only you
Even if you already have another love
I can’t forget you, I can’t turn back around Oh ~


The moment my eyes began to burn
The moment my heart was captured by you
I have no regret, I chose you
That’s right, it’s you


Chorus :
Oh whatever anyone anyone says, it doesn’t matter to me
Oh whoever whoever curses me, I’ll only look at you
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh when you tell me you love me
When you tell me thousands and millions of times
Even when my heart sets on fire, my dry lips wear out
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by


* End Of Chorus* 

Oh oh only for you, Oh oh only for you
Oh oh only for you, Oh oh only for you (2x)  


I don’t need any words. it’s just you
“It’s too late “, but for me it’s just you
I know our love is wrong
I can’t give up, I can’t let you go Ah Oh

My lips, cold as can be, are even more blue
I cry out to find to find your warmth
I call, even though I call for you
And there’s no reply, I’ll wait for you


*Repeat Chorus*

For me, it’s you, it’s you
Why don’t you know, why don’t you know?
For me, it’s you, it’s you



*Repeat Chorus*



© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

How are You? @ 11:37 AM

How are You?

お元気ですか? = Ogenki Desuka? = How are you? 


調子はどうですか?= Choushi ha dou Desuka? = How are you doing? 

Answers: 
 
1) はい、元気です。あなたは?= Hai, genki desu. Anatawa? = I am fine. What about you?

 
2) まあまあです = Maa maa desu. = So-so.
-------------------------------------------
お元気ですわ。
= Ogenki desu ne. = You look well.

仕事はどうですか?= Shigoto ha dou desuka? = How are you getting on with your business?
 

忙しいです = Sewa shii desu. = I'm busy. 

ご主人「奥さん」はおげんきですか? = Go Shujin [Oki-san] ha Ogenki Desuka? = How is your husband [wife] getting on? 

張さんはおげんきでしょか?= Chan-san ha Ogenki Desuka? = How is Mr. Zhang? 

みんあげんきです. = Minna Genki desu. = Everyone is well. 

それは何よりです。= Soreha Nani yori desu. = I'm glad to hear that.








© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

HOME MADE 家族 - No Rain No Rainbow @ 10:45 AM





--Japanese & Romaji-- 


Chorus:

流れる 涙が 静かに
nagareru namida ga shizuka ni
何かの 終りを 知らせる
nani ka no owari wo shiraseru
見上げた 雲間に 青空
miageta kumoma ni aozora
きっと止まない 雨なんてない
kitto yamanai ame nante nai
 

1st Verse:
No Rain No Rainbow

ずぶ濡れの目の前を そっと拭うよ
zubunure no me no mae wo sotto nuguu yo

気が付いたら雨も止んで
ki ga tsuitara ame mo yande

静寂が僕を包んで
seijaku ga boku wo tsutsunde

何かを語りかけるように
nani ka wo katari kakeru you ni

現れたんだ虹のアーチ
arawaretanda niji no archi


2nd Verse:

雨上がりのアスファルトの香りで安らぐ
ame agari ASPHALT toori de yasuragu

擦り切れた心が ふと踊り出す
suri kireta kodomo ga fu to odori dasu

水たまりでダンス あの虹の下
mizu tamari de dansu ano niji no shita

びしょ濡れのスニーカーのまま 踏み出す
bishonure no sneaker no mama fumi dasu


3rd Verse:
No Rain No Rainbow

悲しみもいつかは 晴れるや
kanashimi mo itsuka wa hareruya

Hmm Ah. 一昼夜 泣き明かして見えたのは
Hmm Ah icchuuya naki akashite mieta nowa

七色に心を 染める光
nana iro ni kokoro wo someru hikari


*Repeat Chorus


4th Verse:

傷ついた 胸の奥にキ
kizu tsuita mune no oku ni

ラやかな 虹が架かる
kirayaka na niji ga kakaru

すべてはそう、 ここから始まる
subete wa sou koko kara hajimaru

いつかは晴れる No Rain No Rainbow  
itsuka wa hareru No Rain No Rainbow 


5th Verse:

いつかは今の 悩みさえも
itsuka wa ima no nayami sae mo


懐かしく 感じる 日が来るよ
natsukashiku kanjiru hi ga kuru yo

それまでは 泣いたっていい
sore made wa naitatte ii

ここは長い人生の通過点
koko wa nagai jinsei no tsuukaten

時に足を止めたっていい
toki ni ashi wo tometatte ii

涙で洗い流すまで
namida de arai nagasu made

もしかしてもうダメなのかも
moshikashite mou dame nano kamo

そう思ったよ 何回も
sou omotta yo nankai mo

すべてを投げ出し何もかも
subete wo nage dashi nani mo kamo

諦めようとも思ったけど
akirameyou to omotta kedo

できない自分を誰かのせいに
dekinai jibun wo dareka no sei ni 

言い訳にして 生きてくより
iiwake ni shite ikiteku yori

できないならば自分なりに
dekinai nara jibun nari ni

不器用でも ぶつかっていくべき
bukiyou demo butsukatteku beki


6th Verse:
No Rain No Rainbow

苦しみもいつかは 晴れるや
kanashimi mo itsuka wa hareruya

上の空 おぼろげな僕に見えたのは
uwa no sora oboroge na boku ni mieta no wa

七色に明日を 照らす光
nana iro ni asu wo terasu hikari
  
*Repeat Chorus + 4th Verse


7th Verse:

誰もが痛みを抱えてるんだ
dareka mo itami wo kakaeterunda

きっと今、試されてるんだ
kitto ima tamesarete runda

眠れぬ夜も 踏ん張ってぐっと堪えろ
nemurenu yoru mo funbatte gutto koraero

苦しい状況でも耐えろ
kurushii joukyou demo taero

その日々が君を強くさせるから
sono hibi ga kimi wo tsuyoku saseru kara
スウーと雲の隙間からさす
suu to kumo no sukima kara sasu

光がすべてを包む
hikari ga subete wo tsutsumu


*Repeat Chorus + 4th Verse

モノクロの世界に 僕を救うように

MONOCHROME no sekai ni boku wo sukuu you ni

物音をせずに 七色を一塗り
monooto wo sezu ni nana iro wo ichi nuri


--Translation--


Chorus:
The flowing tears quietly tell me
About the end of something
In the blue sky that I looked up to from between the clouds
Certainly there's no such thing as rain that won't stop

1st Verse:

No rain no rainbow, I gently
Wipe the dripping water away from my eyes
Before I know it, the rain's stopped
Silence envelops me
The rainbow arch has appeared
So that I'll say something


2nd Verse
The smell of the asphalt after the rain puts me at ease
My worn out heart suddenly begins to dance
I dance in a puddle, below that rainbow
I take a step forward with my sneakers that are soaked through 



3rd Verse:
No rain no rainbow
The sadness will clear up one day
Uh. Ah. The thing that I saw to make me weep all day long
Was the light that dyes my heart in rainbow colors

*Repeat Chorus



4th Verse:
Inside my wounded heart
A bright rainbow is out
Yes, everything will start from here
It will clear up one day, no rain no rainbow



5th Verse:
The day will come when I feel nostalgic
Even about the worries that I have right now
Until then, it's alright to cry
This is the passing point of a long life
It's alright to stop moving sometimes
Until it's washed away by the tears
It might all just be for nothing
I've thought that so many times
I've sacrificed everything
And I've thought about giving up
But instead of living my life making to someone else
As to why I can't do it
If I can't do it, then even though it may be awkward
I should go up against it in my own way



6th Verse:
No rain no rainbow
The sadness will clear up one day
The thing that I saw so vaguely in the sky above
Was the light that shines on tomorrow in rainbow colors

*Repeat Chorus + 4th Verse 



7th Verse:

Everyone is carrying pain around with them
Certainly right now, we're testing tested
Even on those sleepless nights, stand firm and endure
Endure even in painful situations
Because those days will make you stronger
It pierces through a crack in the clouds so brightly
The light envelops everything

*Repeat Chorus + 4th Verse

In order to rescue myself from this monochrome world
I'm going to dab in some rainbow colors without making a sound. 





© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Wednesday, December 16, 2009
Asking For Things @ 11:23 AM

There Are / There is 

issoyo ( 있 어요 ) = There are / There is 

The stem of the verb is iss- with the inclusion of o and the polite particle -yo, thus forming the ending -oyo. However in the case where the verb stem ends in vowel, we use -a or -o, such as -ayo. 

Oppposite of iss- : ops-  = There isn't / There arent  

Uses of the verbs

chogi issoyo = It exist over there / Its over there
Issoyo = I have / He has
Opsoyo = I don't have / I haven't got
 


In a shop: Addressing a shop keeper or waiters 


Ajossi = Uncle / General word when addressing someone in a shop
Ajumma = Aunt is used, for people over 35

Agassi = Young women  


Using 'and'


-hago = And / With
 

For example, when you say 'burger and chips', in Korean it would be 'burger-hago chips'. The word hago becomes part of burger. 


Doojin-hago shinae-e kayo = I am going to town with Doojin 


Ordering with numbers


Hana = 1 item ( Said after you have selected the meal you wish to order)  


For example we would say,  


Soju hana chuseyo = Give me one Soju please
Chuseyo = Give me please (
Polite Particle -yo, attached to chu-)



© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Korean Names & Topics @ 11:21 AM

Korean Names & Topics   


Songsaegnim = Men / Teacher (attached to their surname or full name)


One would say "Songsaenim" with the Surname ( Yoo Songsaegnim ) or with the full name ( Yoo SangHyun Songsaegnim )

When you use the ssi, say the name without the surname, such as SangHyun-ssi.



Describing how things are

1. Ottaeyo = How is


For Example, 



Songsaengnim ottaeyo? = How is teacher ? / What is teacher like?
Saob ottaeyo? = How is business? / What is business like?

2. Kuraeyo = It is like that (May be used such as "It's like that", "Thats right", "It is")


On the other hand it may be used as a question, for example

 
Kuraeyo? = is it like that? / really? / is that so?

3. -un / -nun = As for (Business) / As for (me)
 

-nun is attached to a noun, whereas -un is attached to a vowel.


 For example,


Soju-nun = As for soju...(Sentence continues)
Songsaengnim-un = As for teacher...(Sentence continues)



© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Tuesday, December 15, 2009
After School - Because of You @ 2:52 PM




--Hangul-- 
 

아직도…나 그대를…잊지 못해


Ajikdo na geudaereul ijji mothae
 
I never forget boy... I never forget boy

헤어진지 벌써 몇 년이 지났는지 몰라
He eojinji beolsseo myeot nyeoni jinatneunji molla




그대 생각만하면 자꾸 눈물만 흘러


Geudae saenggak manhamyeon jakku nunmul man heulleo
 
오늘따라 왜 그렇게 네가 보고플까
Oneul ttara wae geureohke niga bogo peulkka





창 밖의 빗소리가 내 맘을 흔들어놔

Chang bakkwi bissoriga nae mameul heundeureo nwa


사랑하지 말걸 그랬어 정주지 말걸 그랬어

Sarang haji malgeol geuraesseojeong juji malgeol geuraesseo



붙잡지말걸 그랬어
왜 이렇게 나 혼자 아파
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa


난 항상 너만의 장미가 되려던 내 맘을 아니

Nan hangsang neomanwi jang miga dwiryeodeon nae mameul ani

이제 조각난 사랑의 마침표가 됐다는 걸
Ije jogaknan sarangwi machim pyoga dwaetdaneun geol




눈물이 밀려와
메마른 입술이 젖어
Nunmuri millyeowa memareun ibsuri jeojeo




이제 어떡해
그댈 잊을 수 없어
Ije eotteokhae geudael ijeulsu eobseo


*Chorus:

*너 때문에 많이도 울었어, 매일 밤 난
Neo ttaemune manhido ureosseo, maeil bam nan
 
너 때문에 많이도 웃었어, 그대 때문에
Neo ttaemune manhido useosseo, geudae ttaemune
 
너 때문에 사랑을 믿었어, oh boy

Neo ttaemune sarangeul mideosseo, oh boy

너 때문에 너 때문에 모두 다 잃었어
Neo ttaemune, neo ttaemune, moduda ilheosseo
 
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해
Jeongmal dap dap daphae, gap, gap, gaphae, Mak mak makhae

너 없는 세상이
neo eobtneun sesangi

내 맘을 씹어놓고 자존심 짓밟아놓고
Nae malmameul sshibeo nohgo jajonsim jit balba nohgo

내 맘을 찢어놓고
왜 나를 떠나가
Nae mameul jjijeo nohgo wae nareul tteonaga

*End of Chorus*

 

그날도 비가 왔었지 한참을 그댄 말없이
Geunaldo biga wasseotji hanchameul geudaen Mareobshi

나를 바라보기만 했어 어어어어 흔들리는 눈빛과
nareul bara bogiman haesseo Heundeulli neun nunbitgwa

애써 짓는 어색한 미소가
이별을 얘기해줘 줘줘줘줘
aesseo jitneun eosaekhan misoga ibyeoreul yaegi haejweo jweo jweo jweo


사랑하지 말걸 그랬어 정주지 말걸 그랬어
Sarang haji malgeol geuraesseo jeongjuji malgeol geuraesseo

붙잡지말걸 그랬어 왜 이렇게 나 혼자 아파
Butjapji malgeol geuraesseo wae ireohke na honja apa (x2)



나보고 떠나라고 할 땐 언제고 떠난다니까 어쩌고
Nabogo tteonarago hal ttaen eonjego tteonan danikka eojjeogo
 
미친 사람 취급만해 정말 힘들어 boy slow down
Michin saram chwigeup manhae jeongmal himdeureo boy, slow down

아무런 말도 못한 채 울어

Amureon maldo mothan chae ureo,
 
Cause I want to stay next to You, My Love is true, Wanna go back to when I was withYou

*Repeat Chorus


I miss You, I need You, 꿈속에선 아직도, I’m with You..
I miss You, I need You, Kkum sogeseon ajikdo, I’m with You

I miss You, I need You, 시간을 되돌려 wanna kiss You again My Boy
I miss You, I need You, Shiganeul dwi deollyeo wanna kiss You again, My Boy

맘이 너무 아픈데

Mami neomu apeunde gyeondigi



견디기 괴로운데 너는 어디서 뭘하니, 나 울었어 참 많이
Gwiro unde neoneun eodiseon mweol hani, na ureosseo cham manhi

너 없인 난 못살어

Neo eobshin nan mossareo

내게로 돌아와줘 날 떠나가지마
Naegero dorawajweo nal tteonagajima


*Repeat Chorus*



--Translation--

I… still… can’t… get over you
I never forget…Boy I never forget…. boy

Can’t remember how many years it has been since we broke up
But I cry every time when I think about you
Why I’m so eager to see you today?
The sound of rain droplets leaves my heart shaken up.

I regret giving you my love, I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?
I regret giving you my love, I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?

I tried to be your only girl And did you ever understood my heart?
Now it became the compass Of broken love
Tears are flowing down And soaks the dry lips
Oh what should I do, Now I can’t erase you out of my mind


I cried a lot because of you (I cried every night~)
I laughed a lot because of you (Because of you)
I believed in the love because of you (Wooh boy~)
I’ve lost everything because of you
I’m speechless, suffocating and lonely

The world without you has 
Chewed out my heart, Stomped on my dignity, Torn apart my heart
So why did you leave me behind?

It also rained on that day
You’ve stared at me wordlessly, You’ve stared at nothing else but me
Those trembling gazes, And the awkwardly forced smile
Speaks of our separation.

I regret giving you my love, I regret getting attached to you, I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?
I regret giving you my love, I regret getting attached to you
I regret holding you back
Why do I have to face the pain alone?

You’ve told me to leave
And the moment leave, You treat me as if I’m insane
It’s just too hard (boy slow down)
Then I cry silently and wordlessly
Cause I want to stay next to u
My Love is true, wanna go back 2 when I was with u

I cried a lot because of you (I cried every night~)
I laughed a lot because of you (Because of you)
I believed in the love because of you (Wooh boy~)
I’ve lost everything because of you
I’m speechless, suffocating and lonely
The world without you has
Chewed out my heart, Stomped on my dignity, Torn apart my heart
So why did you leave me behind?

I miss u… I need u…Even in my dreams I’m with u..
I miss u… I need u…Rewind back the time
I wanna kiss u again ma boy…
My heart aches, It’s too much to bear
And where are you? (I cried a lot)
Can’t live without you
Please come back to me And stay with me

I cried a lot because of you (Yeah~)
I laughed a lot because of you (I laughed a lot~)
I believed in the love because of you (Oooh-Yeah~)
I’ve lost everything because of you (Because of you~)
I’m speechless, suffocating and lonely
The world without you has
Chewed out my heart, Stomped on my dignity, Torn apart my heart
So why did you leave me behind?




© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Yuna Ito - Trust You @ 2:52 PM




--Japanese & Romanisation-- 

Chorus 1:  

I love you, I trust you 

光でも闇でも 
Hikari demo yami demo  

二人だから信じ合えるの
Futari dakara shinjiaeru no 

離さないで

Hanasanaide... 

1st Verse: 

花は風に揺れ踊るように
Hana wa kaze ni yure odoru you ni

雨は大地を潤すように
Ame wa daichi wo uruosu you ni

この世界は寄り添い合い 生きてるのに
Kono sekai wa yorisoiai ikiteru no ni

なぜ人は傷つけ合うの
Naze hito wa kizu tsuke au no

なぜ別れは訪れるの
Naze wakare wa otozureru no

君が遠くに行ってもまだ

Kimi ga tooku ni ittemo mada

いつもこの心の真ん中
Itsumo kono kokoro no mannaka 

あのやさしい笑顔でうめつくされたまま
Ano yasashii egao de umetsukusareta mama 


抱きしめた君のカケラに
Dakishimeta kimi no kakera ni 

痛み感じてもまだ 繋がるから 
Itami kanjitemo mada tsunagaru kara 

信じてるよ また会えると 
Shinjiteru yo mata aeru to

I'm waiting for your love...



Chorus 2: 


I love you, I trust you

君の孤独を分けてほしい
Kimi no kodoku wo wakete hoshii


*Repeat Chorus 1



2nd verse: 


世界の果てを誰が見たの
Sekai no hate wo dare ga mita no 

旅の終わりを誰が告げるの
Tabi no owari wo dare ga tsugeru no

今は答えが見えなくて 永い夜でも

Ima wa kotae ga mienakute nagai yoru demo 

信じた道を進んでほしい
Shinjita michi wo susunde hoshii 

その先に光が待つから
Sono saki ni hikari ga matsu kara 

君が教えてくれた唄は
Kimi ga oshiete kureta uta wa 

今もこの心の真ん中
Ima mo kono kokoro no mannaka 

あのやさしい声と共に響いている
Ano yasashii koe to tomo ni hibiite iru


溢れる気持ちのしずくが あたたかく頬つたう
Afureru kimochi no shizuku ga Atatakaku hoho tsutau 

強くなるね 信じてるよ 繋がってると
Tsuyoku naru ne Shinjiteru yo Tsunagatteru to

I'm always by your side...

Chorus 3:

I love you, I trust you 

君のために流す涙が
Kimi no tame ni nagasu namida ga

I love you, I trust you 

愛を教えてくれた 
Ai wo oshiete kureta 

どんなに君が道に迷っても
Donna ni kimi ga michi ni mayottemo 

そばにいるよ
Soba ni iru yo...

I love you, I trust you 

君の孤独を分けてほしい
Kimi no kodoku wo wakete hoshii

I love you, I trust you 

光でも闇でも
Hikari demo yami demo...

I love you, I trust you  

哀しみでも歓びでも
Kanashimi demo yorokobi demo

I love you, I trust you 

君の全てを守りたい
Kimi no subete wo mamoritai 

どんなに君が道に迷っても

Donna ni kimi ga michi ni mayottemo 

そばにいるよ

Soba ni iru yo 

二人だから信じ合えるの
Futari dakara shinjiaeru no 

離さないで

Hanasanaide...
 

--Translation--

Like flowers dancing in the breeze
Like rain wetting the earth
Everything in this world is nestled close together
So why do people hurt each other?
Why do we have to part?

Even if you go far away again
You'll always be in my heart
Still filled with your gentle smile
Embraced by the fragments of you
Even when I feel pain, we're still connected
So I believe we'll meet again
I'm waiting for your love

I love you, I trust you
I want you to share your loneliness with me
I love you, I trust you
Light or darkness
The two of us can trust each other
So don't let go

Who has seen the ends of the earth?
Who declares when a journey is over?
Even now in the long nights when you can't see the answer
I want you to just follow the path you believed in
Because there's light waiting up ahead
The song you taught me
Is still in my heart
That gentle voice echoes
With drops of overflowing emotion
Running warmly down my cheeks
I'll be strong
Because I believe
That we're connected
I'm always by your side

I love you, I trust you
The tears I shed for you
I love you, I trust you
Taught me love
Even if you've lost your way
I'll be right beside you

I love you, I trust you
I want you to share your loneliness with me
I love you, I trust you
Light or darkness
I love you, I trust you
Sorrow or joy
I love you, I trust you
I want to protect your everything

Even if you've lost your way
I'll be right beside you
The two of us can trust each other
So don't let go




© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

2PM - Again & Again @ 2:51 PM

 
--Hangul & Romanisation--

Again and again and again and again (x2)

 
이렇게 왜 내가 또 너의 집앞에 또
Iluhkeh weh nehga ddo nuh eh jibappeh ddo
 
서있는 건지 대체 난 바본지
Suh itneun gunji dehcheh nan babonji

정말 속고 또 속고 또 당하고 또 당해도 또
Jungmal sokgo ddo sokgo danghago ddo danghehdo ddo

다시 이 자리에 와있는지
Dashi ee jali eh wa itneunji
 
내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
Nehga michyutna bwa jajonshimdo ubneunji

너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
Nuh ehgeh dolawa chutbakwi doldeushi


이럼 안 되는데 되는데 되는데
Ilum an dweneundeh dweneundeh dweneundeh

하면서 오늘도 이러고 있어 no
Hamyunsuh oneuldo iluhgo issuh, no




*Chorus:

Again and again and again and again

너에게 자꾸 돌아가 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라


Nuh ehgeh jaggoo dolaga weh geulunji molla weh geulunji molla

Again and again and again and again

너의 말에 또 속아 왜 그런지 몰라 왜 그런지 몰라
내가
Nuh eh maleh ddo sok a weh geulunji molla weh geulunji molla


*End  of Chorus*



어쩜 이렇게도 바보 같니
Uhjjum iluhkehdo babo gatni nehga

내가 왜 이렇게 된 거니
Nehga weh iluhkeh dwen guni

난 분명히 결심을 했는데 하고 또 했는데
Nan boonmyunghi gyulshimeul hetneundeh hago ddo hetneundeh

왜 너에게 자꾸 돌아오는지
Weh nuh ehgeh jaggoo dola oneunji

내가 미쳤나 봐 자존심도 없는지
Nehga michyutna bwa jajonshimdo ubneunji

 너에게 돌아와 쳇바퀴 돌듯이
Nuh ehgeh dolawa chutbakwi doldeushi

절대 안 볼 거라 볼 거라 볼 거라
Juldeh an bol guhla bol guhla bol guhla


하면서 다시 또 이러고 있어.
Hamyunsuh dashi ddo iluhgo issuh

*Repeat Chorus
 
넌 대체 어떤 약이길래 끊을 수가 없어
Nun dehcheh uhddun yak igilleh ggeuneul sooga ubssuh

나도 몰래 자꾸 너를 그리워하고 결국엔 또 찾고
Nado molleh jaggoo nuhleul geuliwuh hago gyulgooken ddo chatgo

나쁜 여자인줄 알면서 난 또 널 품에 안고
Nabbeun yuja injool almyunsuh nan ddo nul poomeh an go

사랑을 해 보나마나 뻔히 다가올 
sarangeul heh bonamana bbunhi daga olleh

내일의 아픔을 다 알고 있으면서 돌아서질 못해 결정을 못 내려

Neh ileh apeumeul da algo isseumyunsuh dola suhjil motheh gyuljungeul mot nehlyuh  
 
젠장 나 왜이러니 왜 이 여자 옆에 누워있니
Jenjang na weh iluhni weh ee yuja yuppeh noowuh itni
 

도대체 몇 번째 이 짓을 더 해봐야 내가 정신을 차릴런지
Dodehcheh myut bunjjeh I jisseul duh hehbwaya nehga jungshineul chalillunji
 
누가 좀 날 어디에다 묶어줘 어서 제발

Nooga jom nal uhdi ehda mookgguhjwuh uhsuh jebal
 
Shes a bad girl I know (know) But here I go again Oh no

*Repeat Chorus

------------------------------------------------


* Note: Translation will be available later.




© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Stephanie - Friends @ 11:14 AM



 --Japanese & Romaji--


同じ笑顔してた
onaji egao shiteta

そんな僕らも幾年も重ね過ぎて

sonna bokura mo ikunen wo kasanesugite


すれ違う景色を

surechigau keshiki wo

受け入れられずにもがいてる
ukeirerarezu ni mogaiteru

無駄なプライド捨て去り

muda na puraido sutesari

この世界に優しさを

kono sekai ni yasashisa wo

I Gotta Say
勇気を見せつけても 強がっても

yuuki wo misetsukete mo tsuyogatte mo 


一人では生きられない
hitori dewa ikirarenai

あの日の約束なら

ano hi no yakusoku nara

心の深くに残っているよ 今でも
kokoro no fukaku ni nokotteiru yo ima demo

別れてまた出会い

wakarete mata deai

新たな道に 光見つけ歩き出す

arata na michi ni hikari mitsuke arukidasu

生まれてからずっと

umarete kara zutto

繰り返すことで 繋がってく
kurikaesu koto de tsunagatteku

いつの間に君と僕も

itsunoma ni kimi to boku mo

それぞれ未来を手にして
Sorezore mirai o te ni shite

I Gotta Say


遠く離れていても 会えなくても

Itsu no ma ni kimi to boku mo Aenakute mo
 
強い絆はあるから

Tsuyoi kizuna wa aru kara

「夢が叶いますように」

Yume ga kanaimasu you ni
 
心の底から祈っているよ

Kokoro no soko kara inotteiru yo

We're friends forever

 
また会うことを誓い

Mata au koto o chikai

ゆびきりして

Yubikiri shite
 
僕らは歩き出したね

Bokura wa arukidashita ne
 
見えない行先へと

Mienai yukisaki e to

迷いながらでも
 

Mayoi nagara de mo


進んでいるよ

susunde iru yo 
 
いつでも
Itsu de mo

変わりゆく季節と 瞬間(とき)の中

Kawari yuku kisetsu to toki no naka

懐かしいmelodies

Natsukashii melodies
 
大人になっても 色褪せはしないよ

Otona ni natte mo iroase wa shinai yo

 
僕達のprecious memories

Boku tachi no precious memories

I gotta Say


勇気を見せつけても 強がっても

Yuuki o misetsukete mo Tsuyogatte mo
 
一人では生きられない

Hitori de wa ikirarenai
 
あの日の約束なら

Ano hi no yakusoku nara
 
心の深くに残っているよ
Kokoro no fukaku ni nokotte iru yo

 
As life goes on...


忘れちゃいけないからYeah

Wasurecha ikenai kara Yeah
 
Don't let it go...


この広い大地と仲間達のこと

Kono hiroi daichi to nakamatachi no koto



--Translation--


While we wore the same smiles,
We passed through the years together.
The sceneries kept changing,
And we struggled to accept it.

I throw away my useless pride.
May kindness come to this world.

I Gotta Say
Even if I show off my bravery and my strength,
I can't survive alone.
Our promise from that day,
It remains firmly in my heart, even now.

New encounters come after each farewell.
I find light down a new path, and move on.
Since the day I was born,
That has been the way my life is molded.

Before we realized it,
We have both found our own futures.

I Gotta Say
Even if you are far away where I can't meet you,
There's a resilient bond between us.
"May my dreams come true."
I am praying from the bottom of my heart.
We're friends forever.
We pledged to meet again someday,
Crossed our little fingers,
And set out that day,
For unseen destinations,
And though we may be lost,
We are making progress,
Always.

Through the changing seasons,
And this fleeting moment,
I listen to these nostalgic melodies.
Even when I become an adult,
Some things won't fade,
Like our precious memories.

I Gotta Say
Even if I show off my bravery and my strength,
I can't survive alone.
Our promise from that day,
It remains firmly in my heart.

As life goes on...
I mustn't forget, yeah.
Don't let it go...
I remember this vast land and my friends. 




© MESS MyFreeCopyright.com Registered & Protected